Connexion

PROGRAMME OFFICIEL

Mot de bienvenue

Chères athlètes,
Chers athlètes,

Nous vous souhaitons la bienvenue à cette 29e édition de la Coupe de Montréal des maîtres nageurs. Nous sommes très heureux de vous retrouver pour cette édition annuelle de la Coupe d'À Contre-Courant, qui se veut également la Manche 2 de la Coupe du Québec, et de voir que vous êtes toujours aussi fidèle au rendez-vous, malgré l’invitation tardive cette année. Soyez assurés que nous faisons tout ce que nous pouvons pour assurer la diffusion de l’événement sur SNC le plus rapidement possible à chaque année.

Nous sommes à la veille du 30ième anniversaire de la Coupe et souhaitons souligner l'esprit amical des compétitions des maîtres, qui favorise un bien-être et une bonne santé pour les participants et participantes. Merci d'être toujours aussi enthousiastes de participer, année après année, à notre Coupe. Nous espérons que cette 29è année sera un bon prélude à la rencontre de l’an prochain qui marquera son 30è anniversaire.

Il va de soi de souligner l’engagement impressionnant des membres d’À Contre-Courant, qui tiennent à leur Coupe et qui le prouvent en s’y impliquant en grand nombre, à titre de participants, d’officiels ou de bénévoles. C’est grâce à cette volonté et cette énergie commune que la Coupe de Montréal revient en force encore cette année. Nous tenons aussi à remercier nos partenaires et amis de la Coupe.

Le comité organisateur de la Coupe est fier de pouvoir contribuer activement au cursus compétitif des maîtres nageurs pour la saison 2023-2024, en vous accueillant dans l’une des piscines les plus rapides au Québec, soit celle du Complexe sportif Claude-Robillard. Dans le cadre de cette 2e manche de la Coupe du Québec, certains d'entre vous participeront avec ardeur à l'une ou l'autre des épreuves de 400 m. Cette année encore, nous accueillons un grand nombre de nageurs de l'extérieur de la province. C'est donc un plaisir de partager l'excitation collective envers notre sport favori, et au-delà de nos frontières. L'esprit de fraternité qui nous habite pour ces rencontres de maîtres nageurs reste encore et toujours au rendez-vous.

Nous souhaitons à tous les participantes et participantes beaucoup de plaisir ainsi que des performances à la hauteur de leurs attentes!

MARTIN GIRARD
Directeur de rencontre
Au nom du comité organisateur

Welcome Message

Dear athletes,

We are warmly welcoming you to this 29th edition of the Coupe de Montreal of master swimmers. We are happy to see you again this year for yet another annual meet for A Contre-Courant, which is this year also the 2nd Round of the Coupe du Québec. As always, we are happy and excited to see you attending our meet in large numbers, despite this year late invitation in the game. We are sorry for the inconveniences this might have induced. We are committed, year after year, to publish the meet invitation at SNC as soon as we can.

Next year will be our 30th anniversary for the Coupe de Montreal, and hope to put emphysis on the friendly environment of the master swim meets, which enhance happiness, health and well-being altogether. Thank you for being ever enthousiastic coming down and meet with us, on an annual basis, for many of you. We hope this year to be a good prelude to next year's 30th anniversary edition.

To make this all happen, we obviously owe a tremendous homage to the impressive implication of our members at À Contre-Courant. They strongly believe in their "Coupe" by volunteering massively either as official or volunteer, or participating fearlessly to one or many events - and inevitably, many relays. This collective will and energy drive, again this year, this 29th edition of this Coupe. We also would like to thank our partners, friends and supporters, as well as the many participants coming from all fours corners of North America.

Strong from many years of meet organization, the organizing committee of the Coupe is proud to be able to place it the meet agenda of the master swimmers in Quebec for the 2023-2024 season. As the 2nd round of the Coupe du Québec, many fellow swimmers will participate with great enthusiasm to one of our 400m events. This year again, we are welcoming many swimmers from outside Quebec. It is a great honor to share the passion for our beloved sport. We believe that the synergy and spirit of brotherhood gathered around us during our meet is here to stay, beyond borders.

Last but not least, we wish all participants both fun and success. May your performances surpass your expectations!

MARTIN GIRARD
Meet Manager
For the Organizing Committee

HORAIRE

Samedi 4 novembre 2023 

Piscine du complexe sportif Claude-Robillard

7 h 15 : Accueil et validation d’inscriptions

7 h 45 :  Réunion des officiels

8 h 00 à 8 h 50 : Échauffement

8 h 40 : Réunion technique pour les entraîneurs ou représentants des équipes

9 h 00 : Début des épreuves

  1. 100 m papillon
  2. 200 m libre
  3. 50 m brasse
  4. 100 m dos
  5. 50 m papillon
  6. 200 m brasse
  7. 100 m libre
  8. Relais 4 x 50 m QN

Pause et échauffement (45 minutes)

  1. Relais 4 x 50 m libre
  2. 50 m dos
  3. 100 m QN
  4. 100 m brasse
  5. 50 m libre
  6. 200 m dos
  7. 400 m QN*

SCHEDULE

Saturday, November 4, 2023

Complexe sportif Claude-Robillard

7:15 am:  Welcome and registration validation

7:45 am: Officials’ meeting

8:00 am to 8:50 am: Warm-up

8:40 am: Technical meeting for coaches or team representatives

9:00 am: Start of events

  1. 100 m butterfly
  2. 200 m freestyle
  3. 50 m breaststroke
  4. 100 m backstroke
  5. 50 m butterfly
  6. 200 m breaststroke
  7. 100 m freestyle
  8. 4 X 50 m IM relay

Break and warm-up (45 minutes)

  1. 4 X 50 m freestyle relay
  2. 50 m backstroke
  3. 100 m IM
  4. 100 m breaststroke
  5. 50 m freestyle
  6. 200 m backstroke
  7. 400 m IM*

19 h 00

Souper

Les détails concernant le souper sont affichés sur le site Internet du club : www.acontrecourant.qc.ca/fr/coupe

7:00 pm

Dinner

All details about the dinner are posted on the website: www.acontrecourant.qc.ca/en/coupe

* 400 m QN les nageurs doivent confirmer leur abandon avant midi. Selon le nombre de forfait, une nouvelle liste de départs pourrait être faite. La nouvelle liste de départ, s’il y a lieu,  sera confirmée à la fin de l’épreuve n o  11 (100 m QN) , à la discrétion du directeur de rencontre.

* 400 m IM swimmers must confirm their abandon before noon. According to the number of forfeits, a new heatlist may be provided. The new heatlist, if necessary, will be confirmed by the end of event 11 (100 m IM), at the discretion of the Meet Manager.